翻訳と辞書 |
Richard Pevear : ウィキペディア英語版 | Richard Pevear and Larissa Volokhonsky Richard Pevear and Larissa Volokhonsky ((ロシア語:Лариса Волохонская), RU) are a couple who are best known for their collaborative translations. Most of their translations are of works in Russian, but also French, Italian, and Greek. Their translations have been nominated three times and twice won the PEN/Book-of-the-Month Club Translation Prize (for Tolstoy's ''Anna Karenina'' and Dostoevsky's ''The Brothers Karamazov''). Their translation of Dostoevsky's ''The Idiot'' also won the first Efim Etkind Translation Prize. ==Richard Pevear==
Richard Pevear was born in Waltham, Massachusetts on 21 April 1943. Pevear earned a B.A. degree from Allegheny College in 1964, and a M.A. degree from the University of Virginia in 1965. He has taught at the University of New Hampshire, The Cooper Union, Mount Holyoke College, Columbia University, and the University of Iowa. In 1998, he joined the faculty of the American University of Paris (AUP), where he taught courses in Russian literature and translation. In 2007, he was named Distinguished Professor of Comparative Literature at AUP, and in 2009 he became Distinguished Professor Emeritus. Besides translating Russian classics, Pevear also translated from the French (Alexandre Dumas, Yves Bonnefoy, Jean Starobinsky), Italian (Alberto Savinio), Spanish, and Greek (Aias, by Sophokles, in collaboration with Herb Golder). He is also the author of two books of poems (The Night Talk, and Exchanges). Pevear is mostly known for his work in collaboration with Larissa Volokhonsky on translation of Russian classics.
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Richard Pevear and Larissa Volokhonsky」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|